#QueTalGramática: “Demasiado” ou “lo demás”?

Bom, essa é uma dúvida bem normal até porque “demás” remete a “demais” do português.

A verdade é que o “demais” que usamos em português será o “demasiado” do espanhol. Como por exemplo:

Comí demasiado en la fiesta -> Eu comi demais na festa

Resultado de imagem para demasiado enriqueta
O livro é bom demais!

Se a gente quiser falar “o resto”, a gente pode usar a nossa segunda opção: lo demás.

Ocúpate de tu trabajo; lo demás no importa -> Preocupe-se com o seu trabalho; o resto não interessa.

Ficou dúvida? Deixa nos comentários!


Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s